Clarifying sports news

I see a Chinese sentence that looks like a sports headline: "辽宁男篮三连胜王哲林状态火热," which translates to "Liaoning men's basketball team three consecutive wins Wang Zhelin in hot form." There’s some ambiguity here since Wang Zhelin actually plays for the Shanghai Sharks, not Liaoning. The user didn’t specify what they need, so I think I should ask them a clarifying question. I could propose options: a news summary, translation, social media post, stats, or highlight analysis.Maintaining accuracy in sports content

I need to remember that I shouldn't invent facts, especially since sports results are current and my knowledge cutoff is 2024. To stay in line with guidelines, I should use neutral phrasing. I can ask, "Do you want to rewrite this headline or expand it into content?" Then, I could provide three ready-to-use versions: 1) a concise title, 2) an informative title, and 3) a social media style. I'll also include a generic template with blanks for [score], [opponent], and [data] for them to fill out, ensuring I respect accuracy.
你想让我怎么处理这个标题?可以选一个方向:
先给几版即用标题:

新闻简讯模板(可回填比分/数据):
如果你有具体比分、数据或对手名称,发我,我马上替你填好并润色成定稿。